• fr
  • en
  • es
  • Fr
  • En
  • Es
x
Logo
  • En síntesis
    • Perfil
      • Cifras clave
      • Dirección y Ética
      • Certificaciones
    • Presencia
      • Internacional
      • Francia
    • Trayectoria
  • Negocios
    • Redes
      • Agua
      • Energía
    • Infraestructuras
      • Obras civiles
      • Trabajos subterráneos
  • Ofertas & soluciones
    • Administraciones públicas
    • Industrias
    • Grandes infraestructuras
  • La RSE, una convicción
  • Innovación
  • Referencias
  • Carreras
    • Orgullo profesional SADE
    • Trabaja con nosotros
  • Novedades
    • Proyectos
  • Contacto
  • Es
    • Fr
    • En
recherche
  • Fr
  • En
  • Es

Proyectos actuales

Volver a todos los proyectos

Seguridad en las centrales nucleares de Penly y Paluel

diciembre 16, 2020

O de cómo construir redes esperando que nunca se utilicen.

Como parte de las operaciones posteriores a Fukushima, resulta fundamental garantizar la seguridad de las piscinas de enfriamiento del combustible frente a un posible vaciado. En Penly y Paluel, la Dirección Regional de Normandía está construyendo las principales redes de los suministros auxiliares de agua (APU, por sus siglas en francés) para hacer frente a este gran desafío.

Un mismo esquema

En las dos centrales se aplicará el mismo esquema para estos suministros de emergencia. Se trata de construir infraestructuras capaces, en cualquier circunstancia (terremoto, inundación, etc.) de transportar el agua por gravedad, y por tanto sin energía, desde los depósitos existentes hasta los edificios de los reactores donde se encuentran las piscinas. Las redes (PEHD ø 160 PN25) utilizadas para esta función de transferencia de emergencia son, por lo tanto, el elemento clave de estas soluciones de seguridad.

Tuberías paralelas

En Penly, se construirán 2 tuberías paralelas, enterradas a una profundidad media de 1,30 m, a lo largo de 1200 m utilizando tubos de 12 m ensamblados con manguitos electrosoldables, lo que supone algo más de 200 tubos con sus correspondientes soldaduras (2400 m en total). En Paluel, se construirán 4 tuberías paralelas según el mismo esquema a lo largo de 930 m, es decir, más de 310 tubos de 12 m utilizados para un total de 3720 m.

Altos requerimientos estructurales

Dada la sensibilidad de estas infraestructuras, las soldaduras realizadas en los tubos son puntos que merecen una vigilancia extrema. Así pues, además de las inspecciones televisadas de las tuberías y de ponerlas a prueba con agua a 14 bares, los soldadores y su método fueron cualificados previamente mediante ensayos de descohesión.

Una zanjadora y 2 turnos en Penly

Situado a la altura de la carretera principal de la central, el proyecto debía ser optimizado en cuanto al ritmo de instalación. La solución adoptada permite un ritmo de hasta 144 m/d:

  • una zanjadora trabaja el suelo durante 1100 m, a una profundidad de entre 1,30 m y 3 m, dejando el material en su sitio;
  • un turno de día crea segmentos de 24 m en la superficie y suelda los que se colocan en la zanja (4 soldadores),
  • un turno de noche prepara el terreno, coloca los segmentos de 24 m en la zanja, y rellena.

1 turno, técnica tradicional y ecología en Paluel

Aquí, la topografía nos obliga a recurrir a las técnicas tradicionales en toda la instalación. Segmentos de varios cientos de metros de largo, previamente soldados en la superficie, antes de ser colocados en la zanja a medida que avanza el movimiento de tierras. Las tuberías se entierran a una profundidad media de 1,30 m con puntos especiales a 3 m y 7,5 m. Aquí, el respeto por el medio ambiente cobra importancia ante la necesidad de dar respuesta a numerosos posibles incidentes (zona de descarga específica para la obra, refuerzo de la gestión de residuos, respeto de las ZNIEFF -Zonas Naturales de Interés Ecológico, Faunístico y Florístico). Estas limitaciones, además de los requisitos de documentación y el estricto cumplimiento de los procedimientos y métodos operativos, obviamente repercuten en el ritmo.

Por muy funcionales que sean, esperamos que estos sistemas, diseñados y construidos para ser utilizados en caso de un incidente importante (por no decir una catástrofe) nunca sean utilizados.

Baptiste LEGROS, Supervisor de obras

“Muchísimas gracias a todas las entidades SADE que han participado en este proyecto (DPGF, DAN, SADE Ingénierie, Services Supports) así como a los equipos de obras de la Agencia ANN y la Agencia de Oissel. Se trata de un proyecto complejo debido al contexto, pero esencial en el ámbito de las operaciones post Fukushima. No hay duda de que esta perfecta ejecución incrementará más si cabe la confianza que EDF deposita en SADE desde hace tantos años para llevar a cabo operaciones complejas, en particular en las redes.”

François CORNILLOT, Supervisor de obras

“Doy las gracias a todo el personal de SADE implicado en el proyecto, y en especial a los trabajadores que siempre han estado al pie del cañón, en unas condiciones muy húmedas junto al mar, en ambos turnos, tanto de día como de noche.”

CONTACTO

¿Un proyecto en perspectiva o en curso? ¿Una obra urgente, una inquietud técnica? ¿Necesidad de asistencia, asesoramiento o información? ¿Quizás una sugerencia de mejora…? ¡Haga clic aquí y le responderemos lo antes posible!

SÍGANOS

23-25 av. du Docteur Lannelongue
75014 Paris

  • PRESENTACION
    • Perfil
    • Presencia
    • Trayectoria
  • NEGOCIOS
    • Redes
    • Infraestructuras
  • OFERTAS & SOLUCIONES
    • Administraciones públicas
    • Industrias
    • Grandes infraestructuras
  • REFERENCIAS
  • RSE
  • TRABAJA CON NOSOTROS
  • NOVEDADES
  • CONTACTO

Aviso legal Ι Código de conducta anticorrupción Ι Índice de igualdad profesional Mujeres – Hombres Ι Protección de Datos Personales Ι Relación con los proveedores © 2021 Todos los derechos reservados

Alerta de Fraude

Se nos ha informado del envío de correos electrónicos por individuos que se hacen pasar fraudulentamente por empleados de SADE. Estos mensajes se envían con el objetivo de hacer pedidos falsos haciéndose pasar por nuestra empresa. Leer más…

En los casos detectados hasta ahora, los estafadores escriben desde las direcciones [email protected] o [email protected] con nuestro logotipo y nuestra dirección de París 75014.

Estas direcciones email no se corresponden con las utilizadas por SADE, cuyo nombre de dominio es  sade-cgth.fr.

Le invitamos a estar atento a sus correos y a enviar documentos o información únicamente a sus contactos habituales de SADE. En caso de duda, antes de enviar cualquier documento o información, le recomendamos que se ponga en contacto con ellos.

Teniendo en cuenta que los estafadores suelen cambiar su forma de actuar, le aconsejamos que avise a sus empleados (departamentos de compras, contabilidad, nóminas, etc.).

SADE denuncia sistemáticamente estos actos delictivos. Le agradeceríamos que nos notificara a la siguiente dirección [[email protected]] si es contactado por alguien que se hace pasar por empleado de nuestra empresa.